【今日の中国語】吃瓜
- Koori Suzuki
- 2021年3月27日
- 読了時間: 2分
更新日:2021年4月22日
吃瓜chī guā
日本語の意味は?
ニュースやうわさ話に対して、意見をすることもなく、ひたすら傍観する態度を取ることを言います。
「吃瓜」は近年のネット流行語で、知らない人は殆どいませんが、漢字だけ見てもとても理解のできない言葉だと思います。なので、「吃瓜」の由来を説明したいと思います。
中国人はヒマワリの種「瓜子guāzǐ」を食べる習慣があります。劇場や電車の中でもよく「瓜子」を売っています。ネット上の説によると、関わろうとはしないがひたすら傍観しながら「瓜子」を食べる人たちを「吃瓜群众chī guā qún zhòng」と言います。「群众」は「大衆」という意味です。「吃瓜」はここからきています。その後、「瓜子」は「西瓜xī guā」スイカになり、「西瓜」はうわさなど見物する対象を表現しています。
中国語で説明してみましょう。
看新闻或者八卦时一种不关己事,不发表意见仅围观的态度。
kàn xīn wén huò zhě bā guà shí yì zhǒng bù guān jǐ shì,bù fā biǎo yì jiàn jǐn wéi guān de tài dù。
使ってみましょう!
nǐ yǒu shí jiān zài wǎng shàng chī guā,zěn me bù péi wǒ guàng jiē?
你有时间在网上吃瓜,怎么不陪我逛街?
あなたはネットのあれこれを見る時間があったら、なんで買い物に付き合ってくれないの?
wǒ méi xìng qù chī guā,làng fèi shí jiān 。
我没兴趣吃瓜,浪费时间。
他人のあれこれを傍観する興味などない。時間の無駄だ。
Comments